München den .
Soll ich Ihnen gestehen, daß ich nichts weniger erwartete, als von Ihnen mit einem Brief erfreut zu werden? Ich dachte Sie mir immer – remotum longe sejunctumq[ue] a nostris rebus, und nun rücken Sie mir auf einmal nahe in einer Gegend, wo ich kaum hoffen konnte, Ihnen jemals zu begegnen. Es bedurfte einiger Augenb˖[licke] mich zu überzeugen, daß der Brief wirklich von Ihnen, von dem nämlichen Freunde sey, zu dem vor (vielleicht grade) mein Geist eine so starke Anziehungskraft fühlte, den ich aber fast als eine für mich nur vorübergehende Erscheinung betrachten mußte. Bringen Sie mit dieser Freude nicht die lange Verzögerung der Antwort in Widerspruch, Ihr Brief vom ist bis bey unsrem Freund, Perthes liegen geblieben, es kommt also wenigstens nur die Hälfte der Schuld auf meine Rechnung. – – Ich möchte Sie nun gern festhalten, weil ich eine ungemeine Sehnsucht habe, mit Männern Ihrer Art umzugehn, da ich mich mit denen, welche billig meine Nächsten seyn sollten, meist langweile. –
Sie trauen mir (doch nur halb) den Gedanken zu, daß die Zeit keine bloße Denkform, sondern in der That etwas wirkliches sey. Ich darf Ihnen wohl sagen, daß dieser Gedanke und das System der Zeiten selbst, (Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft, aber in einem größeren Maßstabe, als der ist, nach dem wir diese Begr˖[iffe] nur in der Gegenwart anzuwenden pflegen) das Thema eines längst angekündigten, aber noch nicht vollendeten Buchs: die Weltalter ist. Bin ich einst so glücklich, Ihnen dieß Buch zu übersenden, so hoffe ich, Sie werden mit der drinn gegebnen Entwicklung und Darlegung des Wesens der Zeit zufrieden seyn. Sie sind aber auch, nebst höchstens Einem oder zwey Menschen, der Einzige, von dem ich so über die Zeit reden hören. In diesem Punkt ist fast alles Kantianer, oder beruhigt sich wenigstens darüber und schläft sozusagen an diesem Abgrund, der einmal aufgedeckt für unser ganzes religiöses und wissenschaftliches Wesen einen ganz andern Gehalt hergeben wird.
Mathematische Beweise von übersinnlichen Sachen kann es nicht geben, weil hier alles auf Untersuchung beruht, nichts Dogma ist. Es lassen sich da keine Sätze hinstellen, wie von geometrischen Wahrheiten. Das Philosophiren ist zuletzt ein Erforschen der Wege Gottes oder des W˖[esens], das da war, das da ist und das da seyn wird
nennen wollen. Hiebey sind wohl Recherchen so nöthig ja nöthiger, als in der Geschichte der Erde (Geologie) oder irgend einer andern Histor[ie]. Die Faulheit, die sich vor Recherchen fürchtet, ist es, die alles mit der reinen Vernunft, auf dem leichtesten Weg, ausmachen möchte und deßhalb Gott und göttliche Dinge mit dem Verstand selbst in Widerspruch erklärt.
Was Sie mir mit einer Gewißheit, die keinen Zweifel verstattet, von Lessings Denkart in Bezug auf Mendelssohn mir mittheilten, war nun in so f[ern] merkwürdig, als ich J˖[acobi] in der That nicht einmal zugetr[aut]. Was Sie ihm in Bezug auf jenen Handel Schuld geben, hätte ich ihm nicht einmal zugetraut. Bedenke ich, mit welchen Künsten wenigstens bey der gesammten nachgewachsenen Welt, jene Meynung hervorgebracht worden, die Sie bestreiten: so entsteht mir der lebhafte Wunsch, daß Männer die dazu Bezug haben den alten Mendelssohn noch in die gebührende Ehre wieder einsetzen; ehe die Meynung unwiderruflich auf ihm haftet. So wenig ich mit ihm sympathisire, so oft habe ich mir einen Mann seiner Klarheit zurück gewünscht, mit dem es doch möglich war, in’s Reine zu kommen. Wollten über M˖[endelssohn]s Verh˖[ältniß] zu Leßing etwas sagen, mit oder ohne Ihren Namen, so biete ich Ihnen dazu eine Zeitschr˖[ift] an, die ich demnächst herausz[ugeben] gedenke und wovon Ihnen Perthes das Nähere mittheilen kann. Erlauben Sie mir überh˖[aupt] die Bitte, so Vieles, das Sie noch mittheilen könnten, der Welt nicht vorzuenthalten und alles der Art, besonders hist[orische] Beyträge einstweilen jener Zeitschr˖[ift] anzuvertrauen, die, ich hoffe es, einen lang gewünschten Vereinigungspunkt abgeben soll, indem sie nichts ausschl˖[ießt], was in s[eine]r Art ganz und tüchtig ist und nur das tödtende unkräftige verfolgt. Daß Sie in Ans˖[ehung] solcher Mittheilungen, bey denen es darauf ankommt, auf volle Diskr˖[etion] rechnen dürfen glaube ich Sie nicht erst versichern zu d[ürfen].
Leben Sie recht wohl, gedenken Sie m˖[einer] Bitte und erhalten Sie mir Ihre sehr werthe Gunst,
Ihr